the NEW YORKERを読もう(面白い記事を翻訳し紹介)

・米雑誌“the NEW YORKER"の面白い記事を翻訳し紹介 ・インテリジェントでスタイリッシュな小説や記事が満載 ・James SurowieckiのTHE FINANCIAL PAGEが秀逸。これは月1回〜3回掲載。 視点がユニーク

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

Your New College Graduate: A Parents’ Guide 子供が大学卒業したばかりの親御さんへ 本日和訳掲載

 一昨日掲載英文の和訳全文を掲載します。



題名は以下のとおり。






 何とか訳しました。


 NEW COLLEGE GRADUATE というのは新たに大学を卒業した者のことです。
 アメリカでは、今が卒業シーズンです。それで、大学を卒業する子を持つ親への手引きが、このコラムです。アメリカでは、コミューター(家から通う)の大学生というのはほとんどいません。ですから、4年ぶりに子供が戻ってきて鬱陶しいという親御さんも多いようです。せっかく手が離れて楽できたのに・・・ということで、そういった親御さん向けの手引きになっています。


 ユーモアのコラムですので、英文を読んで理解することは何とかできたのですが、日本語にするのが苦労しました。英語の達者な方は、一昨日掲載の英文を読んだ方が面白いと思います。
 


 
 では、以下に和訳全文を掲載します。「続きを読む」をクリックして下さい。
スポンサーサイト
[ 2010/05/21 23:55 ] SHOUTS & MURMURS | TB(0) | コメント(-)

Your New College Graduate: A Parents’ Guide 子供が大学卒業したばかりの親御さんへ 本日英文掲載

 今日はサイモン・リッチのコラムを掲載します。本日英文掲載、明日和訳掲載します。本当は、本日英文和訳とも掲載予定でした。帰り際に上司と飲みに行くことになり時間が足りなくなりました・・・。どなたか飲みに誘われた際の良い断り方をご存知でしたらお教えください(ここのところ、飲みにいく回数が多くて体もしんどく、財布も厳しいので・・・)。



 題名は以下のとおり。





 今日掲載するコラムは,Shouts & Murmurs というコーナーのコラムです。これはほとんど与太話みたいなコラムのコーナーです。ウッディー・アレンなんかは先月コラムを投稿していましたが、ちょっと長いのと、冗談の内容が日本人には理解できない内容なので取り上げてはいません。今日の掲載するコラムもサイモン・リッチ氏による与太話です。なお、Shouts & Murmursのコラムは、以前にも取り上げたことが有ります。日焼け止めに関する与太話でした。こちらも面白いので是非お読みください。

 今日取り上げたコラムは、アメリカではこの時期は学校の卒業のシーズンですが、大学生の子供が卒業して家に戻って来る親御さんに、その取り扱い方を教えますよという内容の与太話ですぅ。詳細は明日掲載の和訳をご覧下さい。


 では、以下に英文全文を掲載します。「続きを読む」をクリックして下さい。
[ 2010/05/19 23:56 ] SHOUTS & MURMURS | トラックバック(-) | コメント(-)

Living Up to Your Prius TOYOTAのプリウスに乗ろう  本日和訳掲載

 昨日掲載英文の和訳全文を掲載します。




題名は以下のとおり。

prius.jpg


 
 和訳のみサクッと掲載しておきます。
かなり難しく、上手く訳せませんでした。




では、以下に和訳全文を掲載します。「続きを読む」をクリックして下さい。
[ 2010/04/20 23:57 ] SHOUTS & MURMURS | TB(0) | CM(1)

Living Up to Your Prius TOYOTAのプリウスに乗ろう  本日英文掲載

 今日は、ブルース・マッコールのコラムを掲載します。本日英文掲載、明日和訳掲載です。




題名は、以下のとおり。

prius.jpg



 ブルース・マッコールのコラムです。何か、画家みたいなみたいな名前ですね。
Shout & Murmurs というコーナーは、面白おかしいコラムのコーナーです。このコラムも、地球に優しい洗練された生活を送るあなたは、是非とも、プリウスに乗って下さいということが書いてあって、だけど、ブレーキが利かないので、地球に優しい生活するのも勇気がいるね、といった内容のようです。


 この英文が、短いのですが、ちょっと難しいです。これパッと見て、腹を抱えて笑える方は、相当な英語能力のある方でしょう。うらやましいです・・・。




では、以下に英文全文を掲載します。「続きを読む」をクリックして下さい。
[ 2010/04/19 23:45 ] SHOUTS & MURMURS | トラックバック(-) | コメント(-)

Fairer Sex(Happy Hunting by Rebecca Mead ctober 26, 2009 先日英文、本日和訳掲載

 先日英文掲載、本日和訳全文掲載します。

 


 

題名は以下のとおり。

Fairer Sex

Happy Hunting

by Rebecca Mead October 26, 2009


 ボストンコンサルティンググループのシルバースタインの著書について、コラムの筆者が対談した内容です。スェーデンの女性の生活様式をべた褒めしています。エッチな内容ではありません。男女平等で、育児休暇制度、保育制度が充実している国の仕組みが女性にとって素晴らしいといって言います。



以下に和訳全文を掲載します。「続きを読む」をクリックしてください。

[ 2009/10/24 20:55 ] SHOUTS & MURMURS | トラックバック(-) | コメント(-)
カレンダー
07 | 2017/08 | 09
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -
天気予報

-天気予報コム- -FC2-
癒されたい時に眺めよう
12星座ランキング?
developed by 遊ぶブログ
カテゴリーメニュー

Plug-in by
@激安・割安・おすすめ商品@

FC2カウンター
FC2カウンター
現在の閲覧者数:


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。